SOEC.EDU.VN LÀ WEBSITE CÓ NỘI DUNG PHONG PHÚ NHẤT VỀ DU HỌC NHẬT BẢN TẠI VIỆT NAM

Bài số 36 Anh muốn cắt tóc đúng không?

Anh Cường có hẹn đi cắt tóc. Liệu anh có cắt được đúng kiểu tóc anh muốn?

Bài số 36 Anh muốn cắt tóc đúng không?


Anh Cường có hẹn đi cắt tóc. Liệu anh có cắt được đúng kiểu tóc anh muốn?

Mẫu câu chính: KATTO DESU NE


Nội dung hội thoại
美容師今日はどうしますか?Hôm nay anh muốn làm gì ạ?
Thợ cắt tócKYÔ WA DÔ SHIMASU KA? 
クオン短くしてほしいんですけど…。Tôi muốn cắt tóc.
CườngMIJIKAKU SHITE HOSHII N DESU KEDO... 
美容師カットですね。
長さはどうしますか?
前髪は眉にかかる程度ですか?
Anh muốn cắt tóc đúng không ạ?
Thế anh muốn cắt ngắn đến đâu? 
Tóc mái để dài khoảng đến chân mày được không?
Thợ cắt tócKATTO DESU NE. 
NAGASA WA DÔ SHIMASU KA? 
MAEGAMI WA MAYU NI KAKARU TEIDO DESU KA?
 
クオンもっと短くしてください。Anh cắt ngắn hơn nữa đi.
CườngMOTTO MIJIKAKU SHITE KUDASAI. 

Bí quyết sống ở Nhật Bản (じょうたつのコツ)


Ở Nhật Bản, khi muốn cắt tóc bạn có thể đến BIYIÔIN, tức "hiệu cắt uốn tóc" hoặc TOKOYA, tức "hiệu cắt tóc". "Hiệu cắt uốn tóc" thường có cả dịch vụ trang điểm. Còn hiệu cắt tóc chủ yếu phục vụ khách nam giới và có dịch vụ cạo mặt. Chúng ta cùng tìm hiểu một số từ ngữ hay gặp ở những nơi này. MAEGAMI là từ đã xuất hiện trong đoạn hội thoại, có nghĩa là "tóc mái". Từ này cũng có thể nói ngắn gọn là MAE. Ngoài ra, cũng nên nhớ các từ ERIASHI "tóc gáy", MOMIAGE "tóc mai". 
Còn khi muốn uốn tóc thì nói PAMÂ O ONEGAI SHIMASU, nghĩa là “Tôi muốn uốn tóc”. 
Nếu không có yêu cầu gì đặc biệt về kiểu tóc và độ dài, thì bạn có thể nói OMAKASESHIMASU, nghĩa đen là “Tôi xin để anh/chị quyết định”, hàm ý "Tùy anh/chị cắt thế nào cho hợp là được".