SOEC.EDU.VN LÀ WEBSITE CÓ NỘI DUNG PHONG PHÚ NHẤT VỀ DU HỌC NHẬT BẢN TẠI VIỆT NAM

Bài số 30 Tôi nghĩ đây là ý tưởng hay.

Người ta thường làm việc nhiệt tình hơn khi được khen ngợi. Có nhiều kiểu lời khen. Ví dụ, SASUGA "Tôi biết anh sẽ làm được mà", II DESU NE "Rất tốt đấy", hay SUBARASHII "Tuyệt vời" và O-MIGOTO "Xuất sắc"

Bài số 30 Tôi nghĩ đây là ý tưởng hay.


Anh Cường có sáng kiến về việc đẩy mạnh tiêu thụ mặt hàng tủ lạnh của công ty. Anh lập tức đề xuất với trưởng ban.

Nghe âm thanh bằng cửa sổ khác csk 28

Mẫu câu chính: OMOSHIROI AIDEA DA TO OMOIMASU YO


Nội dung hội thoại

クオン部長。今、お時間よろしいですか?Thưa trưởng ban, bây giờ anh có thời gian không ạ?
CườngBUCHÔ. IMA, O-JIKAN YOROSHII DESU KA? 
部長はい。Có.
Trưởng banHAI. 
クオンマーケティングの企画書を書きました。
読んでいただけますか?
Tôi đã viết đề xuất tiếp thị. 
Trưởng ban có thể xem giúp tôi không ạ?
CườngMÂKETINGU NO KIKAKUSHO O KAKIMASHITA.
YONDE ITADAKEMASU KA?
 
部長なかなか面白いアイデアだと思いますよ。
さっそく、会議でみんなの意見を聞き
Tôi nghĩ đây là một ý tưởng rất hay đấy. 
Mang đến chỗ họp hỏi ý kiến mọi người luôn đi.
Trưởng banましょう。
NAKANAKA OMOSHIROI AIDEA DA TO OMOIMASU YO. 
SASSOKU, KAIGI DE MINNA NO IKEN O KIKIMASHÔ.
 

Bí quyết sống ở Nhật Bản (じょうたつのコツ)


Người ta thường làm việc nhiệt tình hơn khi được khen ngợi. Có nhiều kiểu lời khen. Ví dụ, SASUGA "Tôi biết anh sẽ làm được mà", II DESU NE "Rất tốt đấy", hay SUBARASHII "Tuyệt vời" và O-MIGOTO "Xuất sắc". Tuy nhiên cũng cần chú ý cách khen vì những lời khen có thể không làm cho mối quan hệ tốt hơn, mà còn gây ra kết quả ngược lại. Nếu cứ mãi khen ai đó một cách sáo rỗng, thì lời khen có thể giống như lời chế nhạo hay mỉa mai, hoặc giống như lời buộc tội hoặc hạ thấp người khác. Ngoài ra, đừng quên nguyên tắc, khen thì khen trước mặt nhiều người, và phê bình thì chỉ nên nói khi không có người khác ở xung quanh.